Saiba como AJUDAR e ENVOLVER-SE

O Projeto Bíblia Fiel visa produzir uma Bíblia Gratuita em Áudio e Texto para que todas as pessoas tenham acesso gratuitamente. Trabalhamos para que cada pessoas chegue ao conhecimento de Deus. Cadastre seu Email para receber mais informações

Temos uma Equipe empenhada em desenvolver conteúdos de qualidade. Você pode acompanhar o andamento dos nossos projetos clicando no link abaixo...

smore

Próximos Eventos
Wojo Advert

Ouça, Leia e Compartilhe a Bíblia Fiel Hashem  Como Nunca Antes

- Um Bíblia Livre e Gratuita Para Todas as Pessoas -

Você sabia que o texto que você carrega da Bíblia Sagrada não te pertence. Por mais que você possa ler e usá-lo, quando se trata de reproduzir esse texto, ele possui direitos autorais das Sociedades Bíblicas que o traduziram, o modificaram e o vendem como se as Escrituras Sagradas - as Ketuvim HaKodesh lhes pertencessem.

Talvez você não saiba, mas nomes próprios não se traduzem. Seu nome por exemplo: João da Silva e Souza, Maria Antonia dos Santos, será o mesmo em qualquer lugar do mundo, nos EUA, no Japão, na Europa, estará em seus documentos e não poderá ser mudado, alterado, traduzido para se adequar aos seus caprichos, (salvo os casos onde a lei permite por motivos de proteção a refugiados, alteração voluntária) porque nomes "não se traduzem".

No entanto, 99% das traduções alteraram fizeram modificações "Ao Nome" do Todo Poderoso, o Deus Único e Eterno. Se você, que é um simples mortal, não aceita e nem tem permissão para alterar seu nome ao "bel prazer" por caprichos de tradução, image "O ETERNO".

Os Massoretas traduziram o nome do ETERNO  103 vezes no Antigo Testamento para  ADONAI, que depois foi vertido para SENHOR, que na verdade não traz o mesmo significado, do verdadeiro nome que está nas KETUVIM HAKODESH originais. Esse nome foi ocultado pelos massoretas por mera formalidade, capricho ou até mesmo intencionalmente por um pretenso "zelo" de ocultar aos gentios esse "HASHEM" Sagrado.

Os livros da Torá e do resto da Bíblia hebraica (exceto Ester) contêm a palavra hebraica יהוה. Judeus religiosamente observantes são proibidos de pronunciar o nome de Deus, e ao ler o Tanakh eles usam a palavra Adonai ("Senhor"). Aqueles que seguem as tradições judaicas conservadoras não pronunciam יהוה, seja em voz alta ou para si mesmos em silêncio, nem leem em voz alta formas inglesas transliteradas como Jehovah (ou Jeová), menos provável, ou YHWH (Yahweh, ou Javé, Iavé ou Iaué), que pretensamente se aproximariam do Nome . Em vez disso, a palavra é substituída por um termo indireto reverente, usado para tratar ou para se referir ao Deus de Israel. Formas hebraicas comumente substituídas são Ha'Kadosh Baruch Hu ("O Santo Bendito") ou Adonai ("O Senhor") ou HaShem ("O Nome").

99% de todas as traduções fizeram exatamente o que não poderia ser em hipótese alguma feito - traduzir, alterar, transliterar o nome de Deus, com a desculpa de que era um nome impronunciável por não possuir vogais, ou que era um nome "Sagrado" que poderia ser dito e pronunciado apenas por pessoas consagradas ou santificadas

Por esse motivo, estamos empenhados em produzir a Bíblia Fiel Hashem. A palavras HASHEM significa "O NOME". É usada pelos judeus ortodoxos quando se referem "Ao Nome" do Todo Poderoso, o Deus Único e Eterno. 

We know how to help you

So now you are writing your first business plan or touching up the old one in anticipation of raising capital. Capital can only come into a business in one of two ways. Capital that is generated internally through positive cash flow from business operations (e.g., selling stuff), or from external funding sources. The new entrepreneur is limited to only one option - external funding sources.

Poll & Donations

- Both of these plugins are included -

Paypal Donations

Help us raise $150 with a matching gift opportunity.
0%
R$ 27,00
R$ 10.000,00

Veja Todos Nossos Projetos

- Built with carousel plugin -

CMS Pro – the simplest and fastest way to build sites. Start Enterprise Trial